Crash - Halifax - Mk.II - s/n HR656 EQ°T
Fiche France-Crashes 39-45 modifiée le 20-10-2025
Date Nation Département Unité - Mission
11-03-1943 Angleterre/Common. Haute Marne 408 Sq Goose RCAF Stuttgart (All) - 334 bombardiers
Localisation S de Sommevoire - 25 km S de St Dizier
Circonstances Un moteur en panne à l’aller, la cible atteinte néanmoins vers 23h00 – Abattu au retour par un chasseur de nuit
Messerschmitt Me110 - Photo du site www.luftarchiv.de
Me110
(Hptm Otto Materne - 1ère victoire) du 4./NJG4 à 3000m 23h43
Commentaires Décollage 19h10 le 11/03 de Leeming, North Yorkshire UK
Sources ** J-L Maillet (sources: Histavia21 / lostbombers / CWGC) / Conscript-Heroes / rafcommands.com / Livre Nachtjagd Combat Archives
par Theo Boiten
Nachtjagd
1943-1 p42 / Ancestry.fr / National Archives UK
Historique 28/07/2011=Création - 13/09/2015=Ajout lien,mission,comm évadés - 05/06/2025=Ajout circ,comm équip,prénoms - 20/10/2025=Ajout rapports,comm équip
Grade Prenom Nom Poste Corps Etat Lieu d'Inhumation Commentaires
F/Sgt David Duncan Patrick Leitch Obs RAF Prisonnier 921693 - Né le 17/03/1921 - Newton, Mont, Wales - Capturé le 16/03/1943 vers Chaumont - PoW No.1024 - Dulag Luft Oberursel/Stalag Luft III Sagan (13/04/43)/Stalag Luft VI Heydekrug (24/06/43)/Stalag Luft I Barth (06/02/44)/Stalag Kiefheyde ? (20/08/44-15/02/45)
F/Sgt Laurence Stanley Marsden Rad/M RAF Prisonnier 1268458 - Né le 26/01/1921 Watford, Hertfords. UK - Fils de Stanley Edward et Alice M (Ayers) Marsden - Conjoint de Corinne Joy Staples - PoW No.27726 - Dulag Luft Oberursel/Stalag VIII-A 344 Görlitz (16/03/43)/Stalag VII-B Memmingen (03/45)/Marche/Stalag 383 Hohenfels (04/45) - †2005
F/Lt Arnot Andrew Stewart Pil RNZAF Prisonnier NZ.413502 - Né le 26/11/1920 Palmerston North, NZ - Fils de Andrew et Beulah Maize (Hughes) Stewart - Conjoint de Joan Barbara Kate Watchorn - Capturé le 12/06/43 vers St-Dizier - PoW No 260 - Dulag Luft Oberursel (13/03/43)/Stalag XXI-B Schubin (22/03/43)/Stalag Luft III Sagan (15/04/43)/Marlag-Milag Tarmstedt (05/02/45-10/05/45) - †1984
Sgt John Allan Hammond Mec RCAF Echappé R/81832 - Né le 13/10/1920 St-Lambert, Quebec, Canada - Fils de Frederick Peter et Mary Ann Elizabeth (Callan) Hammond - Conjoint de Elizabeth Grace Cooke - Echappé par la Suisse - Retour UK 10/09/1944 - Rapport évasion WO 208/3324/18-2602 WO 208/3324/2602 - †2009 Vancouver BC
F/Sgt George Herbert Lamus Bomb RAF Echappé 121779 - Né le 21/08/1912 Hanover, Jamaica - Conjoint de Elsie Ellen Mary Sharratt - Echappé par la Suisse - Retour UK 23/09/1944 - Rapport WO 208/3324/2573 - †1964
Sgt Russell Duncan Davidson Mit RCAF Echappé R/144478 - Né le 18/05/1918 Peterborough, Ontario, Canada - Fils de William George et Isabella Jane (Wood) Davidson - Echappé par la Suisse - Retour UK 08/03/43 - Lien Rapport WO 208/4247/30 - †1991
Sgt Charley Thomas Hamilton Mit RNZAF Echappé NZ.411240 - Né en 1918 Gisborne, N-Z - Fils de Thomas et Muriel Hamilton - Conjoint de Helen Christine Manson - Echappé par la Suisse (01/04/43) - Lien Rapport WO 208/4253/37 - †1994
** Les sources sont citées chronologiquement en fonction des nouvelles informations reçues ou trouvées
Fiche tech Correspondance grades Abréviations utilisées Filières d'évasion Camps de Pow Bases RAF/USAAF Utilitaires
Compléments (rapports - helpers - récits - liens - photos)
Rapport F/Sgt Lamus: - ( We took off from Leming on 11 Mar 43 in a Halifax aircraft, but before reaching our target developed engine trouble and were forced to turn back. On the way home we were attacked by an enemy night fighter and had to bale out. I landed in a field South of Montier-en-Der (Y 89). Sgt. Davidson of my crew landed in the same field. We hid our parachutes and mae wests in a ditch and walked S.W. for two days.
We contacted a farmer at Vernonvilliers (Y 77) and stayed with him for three days. This farmer got in touch with a man in Bar-sur-Aube (Y 76), who supplied us with a guide, and we went by train to Belfort, and by bus from there to Beaufort, where we lay in the woods until nightfall.
We then crossed the border into Switzerland near Delle (A 47). We were put in prison at Porrentruy for one week, and we were then sent to Berne where we reported to the Air Attache on 25 mar 43. From that date until I left Switzerland on 20 Sep 44I was working for the Air Attache. On 20 Sep I left Switzerland by road with the Air Attache. We went to Paris and from there by air to Heston.
Original
) - (WO 208/3324/2573 - source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
Nous avons décollé de Leming le 11 mars 43 dans un avion Halifax. Avant d'atteindre notre objectif, nous avons eu des problèmes de moteur et avons été obligés de faire demi-tour. Sur le chemin du retour, nous avons été attaqués par un chasseur de nuit ennemi et avons dû sauter en parachute.
J'ai atterri dans un champ au sud de Montier-en-Der (Y 89). Le Sgt Davidson de mon équipage a atterri dans le même champ. Nous avons caché nos parachutes et nos Gilet de sauvetage gonflable (du nom de Mary 'Mae' West au buste généreux) Mae West dans un fossé et avons marché vers le sud-ouest pendant deux jours.
Nous avons contacté un fermier à Vernonvilliers (Y 77) et sommes restés avec lui pendant trois jours. Ce fermier a pris contact avec un homme de Bar-sur-Aube (Y 76), qui nous a fourni un guide, et nous sommes allés en train jusqu'à Belfort, puis en bus de là jusqu'à Beaufort, où nous sommes restés dans les bois jusqu'à la tombée de la nuit.
Nous avons ensuite traversé la frontière vers la Suisse près de Delle (A 47). Nous avons été mis en prison à Porrentruy pendant une semaine puis nous avons été envoyés à Berne où nous nous sommes présentés à l'Attaché de l'air le 25 mars 43. À partir de cette date jusqu'à mon départ de Suisse le 20 septembre 44, j'ai travaillé pour l'Attaché de l'air.
Le 20 septembre, j'ai quitté la Suisse par la route avec l'Attaché de l'air. Nous sommes allés à Paris et de là par avion jusqu'à Heston.

Rapport F/Sgt Hammond: - ( We took off at 1850 hrs on 11 Mar 43 from Leeming in a Halifax aircraft. I baled out over Rosieres (P 26) and walked through the woods towards the West until 0830 hrs (12 Mar). At 1930 hrs I approached a farmhouse at the junction of the Colombey-Chaumont road, received food, civilian clothes, directions to Chaumont and suggestions for a train to Belfort (A 39).
I arrived at Chaumont la Ville (P 45) at 0930 hrs on 13 Mar on foot and took the 1145 train for Belfort without incident, arriving at 1530 hrs. I then walked to the village of Foussemagne (A 49). I was alone all this time and arrived at a farmhouse at 1930 hrs where I received food and shelter until 18 Mar, when I contacted a French smuggler who volunteered to take me over the frontier.
I left Foussemagne in his company at 1230 hrs on 18 Mar on bicycle to Dampierre-les-Bois (A 37) where we stayed overnight. The next day (19 Mar) we travelled on bicycle to Glay (A 36), waited until 2030 hrs and then continued on foot toward the frontier with an unknown guide.
I crossed the frontier at approximately 2330 hrs at a point near the Swiss village of Grandfontaine (A 36) and was arrested by a Swiss Douanier at 0230 hrs (20 Mar). I was then taken to Pruntrut Prison and released on 30 Mar when I reported to the British Legation in Berne, and was interrogated.
I left Switzerland with Sgt. Arnold on 25 Aug 44. On 27 Aug we met Sgt. Fryer at Chatel (V 45) and from this point my story is the same as his.
Original
) - (WO 208/3324/2602 - source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
Nous avons décollé à 18h50 le 11 mars 43 de Leeming dans un avion Halifax. J'ai sauté en parachute au-dessus de Rosières |52](P 26) et j'ai marché à travers les bois vers l'ouest jusqu'à 08h30 (12 mars). À 19h30, je me suis approché d'une ferme à la jonction de la route Colombey-Chaumont, j'ai reçu de la nourriture, des vêtements civils, des indications pour Chaumont et des suggestions pour un train pour Belfort (A 39).
Je suis arrivé à Chaumont-la-ville (P 45) à 09h30 le 13 mars à pied et j'ai pris le train de 11h45 pour Belfort sans incident et je suis arrivé à 15h30. J'ai ensuite marché jusqu'au village de Foussemagne [90] (A 49). J'étais seul tout ce temps et suis arrivé dans une ferme à 19h30 où j'ai reçu de la nourriture et un abri jusqu'au 18 mars puis j'ai contacté un passeur français qui s'est porté volontaire pour me faire passer la frontière.
J'ai quitté Foussemagne en sa compagnie à 12h30 le 18 mars à vélo jusqu'à Dampierre-les-Bois [25] (A 37) où nous avons passé la nuit. Le lendemain (19 mars), nous sommes allés à vélo jusqu'à Glay (A 36), avons attendu jusqu'à 20h30 puis avons continué à pied vers la frontière avec un guide inconnu.
J'ai traversé la frontière vers 23h30 à un endroit près du village suisse de Grandfontaine (A 36) et j'ai été arrêté par un douanier suisse à 02h30 (20 mars). J'ai ensuite été emmené à la prison de Pruntrut et libéré le 30 mars pour me présenter à la légation britannique à Berne et que j'ai été interrogé. J'ai quitté la Suisse avec le Sgt Arnold le 25 août 44. Le 27 août, nous avons rencontré le Sgt Fryer à Chatel [74] (V 45) et à partir de ce moment, mon histoire est la même que la sienne.

Rapport Sgt Hamilton: - (Shot down over France II.3.43 after being attacked by German night fighter, was attacked three times, jumped from plane a after receiving order from Pilot. Plane crashed and exploded south of the village of Sommevoire Aube France.
I was helped by some people of France to reach the Swiss frontier after being nine days alone in the country and bush. I was picked up by French people outside Prolemport and was conducted to the Swiss frontier arriving the first of April 1943.
Original
) - (WO 208/4253/37 - source : Nat Arch UK - Traduction DC via Google Lens):
Abattu au-dessus de la France, le II.3.43 a été attaqué par un chasseur de nuit allemand. Il a été attaqué à trois reprises et a sauté de l'avion après avoir reçu l'ordre du pilote. L'avion s'est écrasé et a explosé au sud du village de Sommevoire, dans l'Aube, en France.
J'ai été aidé par des Français pour atteindre la frontière suisse après avoir passé neuf jours seul dans la campagne et la brousse. J'ai été récupéré par des Français à l'extérieur de Prolemport [Rolampont (52)] et conduit à la frontière suisse, où j'arrivais le 1er avril 1943.

Rapport Sgt Davidson: - (While returning on three engines from Stuttgart on II.3.43 were attacked by German Twin-engined fighter believed to be ME IIO South East of St DIZIER. Three attacks, ist below and to port, two more engines knocked out, rear fuselage riddled, A/c out of control. Baled out on pilots orders. A/c crashed and blew up and burst south of village of SOMMEVOIRE, AUBE France. Attack took place approx 23.5. hrs. Met own bomb-aimer F/O G.H. Lamus immediately after parachute descent. We walked in south westerly direction remainder of night of II.3.43 and on succeding night. Hid in barn during day of 13th contacted French farmer same evening. Given civilian clothing, food, concealed in house until evening of 16.3.43 when we left by car for railway station. Travelled by train to Belfort and by bus from Belfort to Boncourt, given map of frontier and hid in woods until 0300 hrs. Crossed frontier by map and compass. Met Swiss policeman and spent 7 days in Porrentruy prison before being sent to Berme arriver Berne 25.3.43.
APPENDIX A - Helper: French farmer and wife also several other persons names unknown - Vernonvilliers (Aube) - 12.3.43 - 16.3.43 - Given food, civilian clothes lodgins, identity papers, car provided for journey to Bar-sur-Aube accompanied by frenchman, name unknown, on rail journey to Belfort from Bar-S-Aube.
APPENDIX C - Flying Officer Lamus and myself stayed three days in VERNONVILLIERS where we received civilian clothes, food, lodging and identity papers. Left Vernonvilliers in car owned by mayor of nearby village, went to Bar-S-Aube and from there to Belfort by train, accompanied on train journey by Frenchman (name unknown) who had made the journey several times Before with other escapers. Given bus tickets to BONCOURT and in Boncourt given a map of Frontier by Gendarmerie and concealed in woods close to frontier by farmer. Crossed in night unaided.
Original
) - (WO 208/3320/1988 - source : Nat Arch UK - Traduction Dc via Google Lens):
Au retour de Stuttgart le 3 mars 1943 sur trois moteurs, attaqués par un chasseur bimoteur allemand, vraisemblablement le Me11O, au sud-est de Saint-Dizier. Trois attaques, une en contrebas et une à bâbord, mirent hors service deux moteurs, l'arrière du fuselage criblé de trous, et l'appareil incontrôlable. Atterrissage forcé sur ordre du pilote. L'appareil s'écrasa et explosa au sud du village de Sommevoire, dans l'Aube, en France. L'attaque eut lieu vers 23 h 30.
Nous rencontrons notre bombardier, le F/Sgt G.H. Lamus, immédiatement après notre parachutage. Nous marchons en direction du sud-ouest pendant le reste de la nuit du 3 mars 1943 et la nuit suivante. Nous nous cachons dans une grange le 13 et contactons un fermier français le soir même. Nous recevons des vêtements civils et de la nourriture, et restons cachés dans la maison jusqu'au soir du 16 mars 1943, date à laquelle nous partonss en voiture pour la gare. Voyage en train jusqu'à Belfort, puis en bus de Belfort à Boncourt. Carte de la frontière remise et caché dans les bois jusqu'à 3 h 00. Franchissement de la frontière à l'aide d'une carte et d'une boussole. Rencontre avec un policier suisse et 7 jours à la prison de Porrentruy avant d'être envoyé à Berne le 25 mars 1943.
ANNEXE A - Aide : Fermier français et son épouse, ainsi que plusieurs autres personnes dont les noms sont inconnus à Vernonvilliers (Aube) - 12 mars 1943 - 16 mars 1943. Nourriture, vêtements civils, logement et papiers d'identité fournis. Voiture fournie pour le voyage jusqu'à Bar-sur-Aube, accompagné d'un Français de nom inconnu, voyageant en train de Bar-sur-Aube à Belfort.
ANNEXE C - Le lieutenant d'aviation Lamus et moi-même sommes restés trois jours à Vernonvilliers où nous avons reçu vêtements civils, nourriture, logement et papiers d'identité. Avons quitté Vernonvilliers dans la voiture du maire du village voisin, rendu à Bar-s-Aube, puis de là à Belfort en train. Accompagné pendant le trajet par un Français (nom inconnu) qui avait déjà fait le voyage à plusieurs reprises avec d'autres évadés, nous avons reçu des billets de bus pour Boncourt et, à Boncourt, une carte de la frontière remise par la gendarmerie. Cachés dans les bois près de la frontière par un fermier. Traversée de nuit sans aide.
(A NOTER : les indications de lieu (X 0000), après les noms de localité, sont les références à utiliser avec le Traducteur de Coordonnées accessible depuis les Utilitaires du Menu Documentation - Ajouter devant la ou les lettres trouvées dans les grilles, pour obtenir xX0000)

Détails mission sur www.6bombergroup.ca (Lien transmis par Claude Dannau)

Droits d'auteur, pour le concept du programme, enregistrés, www.copyrightdepot.com sous le numéro 00051925 -
Explications des menus par passage du curseur sur les menus ORB 27-1797-6 /5 - UK NACHTJAGD 1943-03-11-12 STUTTGART - Rapp Hamilton et Davidson en attente KEW -. English translation by passage of the cursor (toolstips) - Fonds d'écran : www.malysvet.net