Crash - Avro Lancaster - type B III - s/n ND520 KM°A
Fiche France-Crashes 39-45 modifiée le 23-05-2024
Date Nation Département Unité - Mission
25-02-1944 Angleterre/Common. Ardennes 44 Sq Rhodésia RAF 5 Grp Augsburg (All)
Localisation Près de la ferme La Croix - Cne de Le Thour (2 Km NO)
Circonstances Abattu par chasseur de nuit (Ludwig Meister III/NJG4) - Avion évacué partiellement en parachute vers 20h00
Commentaires Decollage 18h36 le 25/2 Dunholme Lodge, Lincolnshire UK
Sources ** 44Sq / BomberCommand / CWGC / Listes des bombardiers et équipages perdus:
Royal Air Force - Bomber Command Losses of the Second World War
par WR
Listes des bombardiers et équipages perdus:
Royal Air Force - Bomber Command Losses of the Second World War
par WR Chorley
WR Chorley
/ rafcommands.com / Ancestry.fr (source: Quest PoW)
Historique 05/11/2011=Création - 07/12/2013=Ajout infos évadés - 23/05/2024=Ajout comm PoW
Grade Prenom Nom Poste Corps Etat Lieu d'Inhumation Commentaires
Sgt Thomas Baxter Cowley Mit RAF VR Décédé Cim Le Thour (08) T7 * 955374 - 24 ans - Fils de William et Alice Cowley; conjoint de Margaret Cowley, de Hull
F/Sgt Douglas Jack Hoad Bomb RAF En fuite 1576247 - Né le 04/06/1914 - Bishops Itchington, Warwick UK - Se pose au SO de Nizy-le-Comte (08) - Evasion par réseaux Bourgogne/Françoise - Pyrénées/Espagne/Gibraltar - Retour UK 25/06/1944 - Rapport WO 208/3320/2002
F/Sgt Harry Hope Wilson Middleton Mec RAF Prisonnier 543851 - Né le 24/08/1917 - Newcastle-on-Tyne, Northumberland UK - Blessé (fracture coude droit) - Capturé le 29/02/1944 vers Reims (51) - Pow 3444 - Hôpital Reims (51) (29/02/44)/Stalag Luft VII Bankau (22/08/44)/Stalag Luft III-A Luckenwalde (10/02/45)
F/Sgt Lionel Ronald Scott Rad RAF En fuite 1386040 - Né le 25/07/1921 - Richmond, Surrey UK - Se pose vers Lor (02) - Hébergé à Chauny (02) jusqu'à la Libération - Retour UK le 08/09/1944 - Rapport WO 208/3322/2311
F/Sgt Francis Arthur Sturges Nav RAF Prisonnier 658974 - Né le 12/09/1917 - Aylestone Park, Leicester UK - Blessé - Capturé le 25/02/1944 vers Reims (51) - Pow 13127 - Hôpital Reims (51) (25/02/44)/Stalag Luft VII Bankau (20/06/44)/Stalag Luft III-A Luckenwalde (18/01/45)
Sgt J A Swingler Mit RCAF Décédé Cim Mil Brit de Wimille Terlincthun (62) - Plan - 14E15 * 1892460 - 29 ans - Fils de Frederick et Margaret Charlotte Swingler, de Lethbridge, Alberta, Canada.
F/O Ernest William Bartlett Pil RAF En fuite 139599 - Né le 17/01/1911 - Mill Hill, London UK - Enfui par la Suisse en Mars 44 - Rapport WO/208/3323-2513
* L'astérique placé à la fin d'un lieu d'inhumation indique qu'il est confirmé
** Les sources sont citées chronologiquement en fonction des nouvelles informations reçues ou trouvées
Fiche tech Correspondance grades Abréviations utilisées Filières d'évasion Camps de Pow Bases RAF/USAAF Utilitaires
Compléments (rapports - helpers - récits - liens - photos)
Rapport F/O Bartlett: - ( We took off from Dunholme Lodge in a Lancaster aircraft at 1830 hrs on 20 Feb 44. I baled out at 2000 hrs near Bucy (O2324). I hid my parachute, harness, and mae west and started walking S.W.. At 2355 hrs on 22 Feb I arrived at Corbeny (O 1803), where I called at a house. I was given food and a raincoat. After a short rest I walked to the woods West of Corbeny where I stayed until the evening of 24 Feb. I then travelled by motor lorry to Charleville (O 8235) where I stayed at a house until the evening of 27 Feb. The occupier of this house conducted me to Paris. We travelled by train (third class) and arrived in Paris on 28 Feb. My escort then left me. I travelled by train (third class) from Paris to Lure (K 1206) where I arrived on 1 mar. I walked to Besancon (O 7955) - Montbelliard (P 3389) - Pont de Roide (P 3374) - Blamont (P 3675) and crossed the Swiss frontier South of Damvant (P 3873) on 14 Mar. I was arrested by Swiss guards and taken into Damvant. After a time I was taken by car to Porrentruy (P 5079), where I was accommodated in a hotel until 16 Mar. I was taken by train to Olten and was placed in quarantine until 6 Apr. On that day I was taken to Berne and I met the British Consul. I stayed at a hotel in Berne until 9 Apr, when I was sent to Arosa Internment Camp. On 8 May I was moved to Montreux Internment Camp, where I remained until 19 Aug. On 19 Aug I travelled by train to Genova, where I stayed until 22 Aug. I then travelled by train to Clarens (near Montreux) and Villeneuve (3B) on 22 Aug. I joined the Maquis forces in the mountains South West of St Gingolph and was passed from one Maquis group to another until I arrived at Annecy (T 9307) on 9 Sep. On 10 Sep I contacted the Allied Forces in Annecy. I stayed with Col. Hull, U.S.A. Army at Annecy until 19 Sep when I was sent to the U.K by air.Original) - (WO 208/3323/2513 - source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
Nous avons décollé de Dunholme Lodge à bord d'un avion Lancaster à 18 h 30 le 20 février 44. J'ai sauté en parachute à 20 h près de Bucy[-les-Pierrpont] [02] (vO2324).
J'ai caché mon parachute, mon harnais et ma Gilet de sauvetage gonflable (du nom de Mary 'Mae' West au buste généreux) Mae West et j'ai commencé à marcher vers le sud-ouest. Le 22 février, à 23 h 55, je suis arrivé à Corbeny (vO1803) où j'ai fait une pause dans une maison. On m'a donné de la nourriture et un imperméable. Après un court repos, j'ai marché jusqu'au bois à l'ouest de Corbeny où je suis resté jusqu'au soir du 24 février. J'ai ensuite voyagé en camion jusqu'à Charleville (vO8235) où je suis resté dans une maison jusqu'au soir du 27 février. L'occupant de cette maison m'a conduit à Paris. Nous avons pris le train (troisième classe) et sommes arrivés à Paris le 28 février. Mon accompagnateur m'a alors quitté.
J'ai voyagé en train (troisième classe) de Paris à Lure [70] (wK1206) où je suis arrivé le 1er mars. J'ai marché jusqu'à Besançon [25] (wO7955) - Montbéliard (wP3389) - Pont de Roide (P 3374) - Blamont (wP3675) et j'ai traversé la frontière suisse au sud de Damvant (P 3873) le 14 mars. J'ai été arrêté par Les Gardes suisses et emmené à Damvant. Après un certain temps, j'ai été emmené en voiture à Porrentruy (wP5079) où j'ai été hébergé dans un hôtel jusqu'au 16 mars. J'ai été emmené en train à Olten et j'ai été mis en quarantaine jusqu'au 6 avril. Ce jour-là, j'ai été emmené à Berne et j'ai rencontré le consul britannique. J'ai séjourné dans un hôtel à Berne jusqu'au 9 avril, date à laquelle j'ai été envoyé au camp d'internement d'Arosa. Le 8 mai, j'ai été transféré au camp d'internement de Montreux où je suis resté jusqu'au 19 août.
Le 19 août, j'ai voyagé en train jusqu'à Genève où je suis resté jusqu'au 22 août. J'ai ensuite voyagé en train jusqu'à Clarens (près de Montreux) et Villeneuve (3B) le 22 août. J'ai rejoint les forces du maquis dans les montagnes au sud-ouest de St-Gingolph et je suis passé d'un maquis à l'autre jusqu'à mon arrivée à Annecy (wT9307) le 9 septembre.
Le 10 septembre, j'ai contacté les forces alliées à Annecy. Je suis resté avec le Colonel Hull de l'armée américaine à Annecy jusqu'au 19 septembre puis j'ai été envoyé au Royaume-Uni par avion.

Rapport F/Sgt Hoad: - ( I was a member of the crew of a Lancaster aircraft which left Dunholme Lodge on 25 Feb 44 at about 1730 hrs to bomb Augsburg. On the outward journey, when approximately over Rethel, we were attacked at about 2000 hrs by a fighter and the aircraft caught fire. On our being unable to check the fire, the pilot gave orders to bale out. I came down in a field somewhere S.W. of Nizy-le-Comte (O 3314). I hid my parachute in a rabbit hole and buried my harness, mae west, and outer suit. I walked S.W. for about eight hours. When I reached Outre (O 1707). I got into a barn and rested in some hay. After about two hours I saw a man and made my identity known to him. He advised me to go South to avoid a German post. He also gave me some bread. At about 0800 hrs (26 Feb) I saw a small village. I saw a young man leave a building and walk up a hill. I approached him and made my identity known. He immediately volunteered to take me to his home. I found we were in a small village called St. Thomas, between Outre and Aubigny (O 1406). From this point I was helped on my journey.
APPENDIX C - The lad who took me to his home between Outre (O 1707) and Aubigny (O 1406) on 26 Feb 44 was called Michel Mascre. He had two brothers in Reims, Jacques and Marcel, who came to see me. I was offered help and told that I might be taken off by air or by boat, but by 13 Apr none of these plans had materialised. On 13 Apr the father of the lads, M. Mascre, took me by train via Reims to his other son's house in Paris. We had been here only one day when we were summoned back to Reims by telegram. Before we left Paris a lady turned up and we all three went back to Reims on 15 Apr. I was taken to a cafe, where we met various members of an organisation. One of these took me to the house of a butcher, Marcel Guerin, Rue Jean Jaures, where I stayed till 17 Apr. Owing to Gestapo activities I was moved hurriedly to another house in the neighbourhood and the next afternoon was taken in a police car to Bourgogne (T 3490) to M. Ehard Govin at the Cafe de la Gare. I stayed here till 8 May, when an American, Sgt. John Katsaros, joined us. That evening we moved to a small cottage near Pignicourt (T 3296) where we stayed till 20 May. Two further Americans, Lt. Bud Thacker and Lt. Rae Holz, joined us here. On 20 May we left for Reims and were taken in a car by two guides to Epernay (T 25) and then by train to Paris. In Paris we stayed at at 86 rue Haxo, the flat of a gendarme, and on 23 May we taken to a hospital near the Gare Austerlitz, where we met Sgt. Virgo and F/Sgt. Wallace. The remainder of my journey is as described by them.
Original
) - (WO 208/3320/2002 - source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
J'étais membre de l'équipage d'un avion Lancaster qui a quitté Dunholme Lodge le 25 février 44 vers 17h30 pour bombarder Augsbourg. A l'aller, vers 20 heures, à proximité de Rethel, nous avons été attaqués par un chasseur et l'avion a pris feu. Comme nous ne parvenions pas à maîtriser l'incendie, le pilote a donné l'ordre de sauter en parachute.
J’ai atterridans un champ quelque part au sud-ouest de Nizy-le-Comte [02] (vO3314). J'ai caché mon parachute dans un terrier de lapin et j'ai enterré mon harnais, ma Gilet de sauvetage gonflable (du nom de Mary 'Mae' West au buste généreux) Mae West et ma combinaison chauffante. J'ai marché en direction du S.W. pendant environ huit heures. Quand je suis arrivé à Outre (vO1808), je suis entré dans une grange et je me suis reposé dans du foin. Après environ deux heures, j'ai vu un homme et je lui ai fait connaître mon identité. Il m'a conseillé d'aller vers le sud pour éviter un poste allemand. Il m'a aussi donné du pain.
Vers 8 heures (le 26 février), j'ai vu un petit village. J'ai vu un jeune homme quitter une maison et gravir une colline. Je me suis approché de lui et lui ai fait connaître mon identité. Il s'est immédiatement porté volontaire pour m'emmener chez lui. J'ai découvert que nous étions dans un petit village appelé St-Thomas, entre Outre et Aubigny (vO1707). À partir de là, j’ai été aidé dans mon voyage.
APPENDIX C - Le garçon qui m'a emmené chez lui entre Outre et Aubigny le 26 février 44 s'appelait Michel Mascré. Il avait deux frères à Reims [51], Jacques et Marcel, qui sont venus me voir. On m'a proposé de l'aide et on m'a dit que je pourrais être emmené par avion ou par bateau mais le 13 avril, aucun de ces plans ne s'était concrétisé.
Le 13 avril, le père des garçons, Mr Mascré, m'a emmené en train via Reims chez son autre fils à Paris. Nous n'étions ici que depuis un jour lorsque nous avons été rappelés à Reims par télégramme. Avant de quitter Paris, une dame est arrivée et nous sommes rentrés tous les trois à Reims le 15 avril. J'ai été emmené dans un café où nous avons rencontré différents membres d'une organisation. L'un d'eux m'a emmené chez un boucher, Mr Marcel Guérin, 130 rue Jean Jaurès, où je suis resté jusqu'au 17 avril. En raison des activités de la Gestapo, j'ai été transféré en toute hâte dans une autre maison du quartier et le lendemain après-midi j'ai été emmené dans une voiture de police à Bourgogne (vT3490) chez Mr Erhard Govin au Café de la Gare. Je suis resté ici jusqu'au 8 mai, lorsqu'un Américain, le Sgt John Katsaros nous a rejoint.
Ce soir-là, nous avons déménagé dans une petite maison près de Pignicourt [02] (vT3296)) où nous sommes restés jusqu'au 20 mai. Deux autres Américains, le Lt Bud Tacker et le Lt Rae Holz, nous ont rejoint ici.
Le 20 mai nous sommes partis pour Reims et avons été emmenés en voiture par deux guides jusqu'à Epernay (vT2254) puis en train jusqu'à Paris. A Paris, nous avons séjourné au 86 rue Haxo, dans l'appartement d'un gendarme, et le 23 mai nous avons été emmenés dans un hôpital près de la gare d’Austerlitz, où nous avons rencontré le Sgt Virgo et F/Sgt Wallace. Le reste de mon voyage est tel qu'ils l'ont décrit.
(A NOTER : les indications de lieu (X 0000), après les noms de localité, sont les références à utiliser avec le Traducteur de Coordonnées accessible depuis les Utilitaires du Menu Documentation - Ajouter devant la ou les lettres trouvées dans les grilles, pour obtenir xX0000)


Extrait: - (P/O Lionel Ronald Scott (2311) was wireless operator of 44 Squadron Lancaster ND520 which was attacked by a night fighter and abandoned over France the night of 25/26 February on the outbound leg of a mission to Augsburg. Scott landed near the village of Lor, north of Reims where he had various adventures (see 'Parachuting to Danger' by Lionel Scott) before Bob Pique brought him to Chauny on 4 May and placed him with Dr Boury. He stayed with Dr Boury on and off, sometimes using his radio skills with Bob Pique and the local resistance, until finally joining advancing American forces.
Pilot F/O Ernest W Bartlett (2513) and bomb-aimer F/Sgt B J Hoad (2002) from the same aircraft also evaded - Jack Hoad to Spain where he is recorded at the Hotel Pessets at Sort in June 1944.
Original
) - source : site www.conscript-heroes.com – Trad Google:
Le P/O Lionel Ronald Scott était l'opérateur radio du Lancaster ND520 qui a été attaqué par un chasseur de nuit et évacué au-dessus de la France dans la nuit du 25 au 26 février à l'aller d'une mission sur Augsbourg. Scott a atterri près du village de Lor, au nord de Reims où il a eu diverses aventures (voir «Parachuting to Danger» de Lionel Scott) avant que Bob Pique ne l'amène à Chauny le 4 mai et le place avec le Dr Boury. Il est resté avec le Dr Boury de temps en temps, utilisant parfois ses compétences radio avec Bob Pique et la résistance locale, jusqu'à rejoindre finalement les forces américaines avancées.
Pilote F/O Ernest W Bartlett et bombardier F/Sgt BJ Hoad du même avion s'est également échappé - Jack Hoad en Espagne où il est enregistré à l'hôtel Pessets à Sort en juin 1944.

Stèle sur le site Aerosteles

Tombe Sgt Cowley
Tombe Sgt Cowley (Régis Biaux)


Droits d'auteur, pour le concept du programme, enregistrés, www.copyrightdepot.com sous le numéro 00051925 -
Explications des menus par passage du curseur sur les menus Q POW UK 44-02-25 ND520 -. English translation by passage of the cursor (toolstips) - Fonds d'écran : www.malysvet.net