Crash - Avro Lancaster - Mk.I - s/n W4275 SR°C
Fiche France-Crashes 39-45 modifiée le 11-08-2024
Date Nation Département Unité - Mission
09-07-1943 Angleterre/Common. Aisne 101 Sq RAF 1 Grp Köln (All)
Localisation Rue d’Ermichand - Cne de Marly-Gomont - 10 km NO Vervins
Circonstances Abattu au retour de mission par chasseur de nuit piloté par Oblt Fritz Gräff du I./NGJ4 - Appareil partiellement évacué
Commentaires Décollage 22h37 le 8/7 Ludford Magna, Lincolnshire UK - Cet avion totalisait 362 heures de missions
Sources ** Richard Sobinski / aces.safarikovi.org / Listes des bombardiers et équipages perdus:
Royal Air Force - Bomber Command Losses of the Second World War
par WR Chorley
WR Chorley
/ CWGC / Conscript-Heroes / Rafcommands.com / LostBombers / Claude Dannau (source: isabelletelet.wordpress.com)
Historique 28/02/2014=Ajout lien - 10/05/2015=Ajout lien - 30/06/2019=Ajout rapport - 19/07/2019=Ajout précis local - 04/10/2020=Ajout rapp enquete - 17/04/2022=Ajout lien - 28/07/2024=Ajout comm Pil - 11/08/2024=Ajout rapports - 14/09/2024=Ajout 4 photos
Grade Prenom Nom Poste Corps Etat Lieu d'Inhumation Commentaires
Sgt Alan Griffiths Nav RAF VR Décédé Cim Com Marly-Gomont (02) T1 * 1454411 - 21 ans - Fils de John Richard et Eva Griffiths, de Castleford, Yorkshire UK
Sgt France Bruce Gabriel Delorie Bomb RAF En fuite 1384517 - Né le 11/11/1920 - Mahé, Iles Seychelles - Se pose près de Féronval (02) - Fuite avec réseau Bourgogne par Pyrénées/Espagne/Gibraltar - Retour UK le 21/12/1943 - Rapport WO 208/3317/1637
Sgt Samuel Jenkins Rad/M RAF VR Décédé Cim Com Marly-Gomont (02) T4 * 1382585 - 22 ans - Fils de Samuel Charles et Louisa Ellen Jenkins. de Hackney, Londres UK
P/O Geoffrey Cuming Parker Mit RAF VR Décédé Cim Com Marly-Gomont (02) T2 * 140882 - 36 ans - Fils de Sydney Wills et Edith Parker; mari de Irene Isabel Parker, de Immingham. Lincolnshire UK
Sgt James Arthur Borton MitA RAF VR Prisonnier 1575404 - Pow 372 - Stalag Luft VI puis 357
F/O William Georg Alexander Ager Pil RAF Prisonnier 141975 - Né le 26/04/1922 - Tottenham, London UK - Blessé - Capturé le 09/07/1943 - Pow 3234 - Hôpital Américain Reims (09/07/43)/Stalag Luft III Sagan (10/01/44)/Stalag III-A Luckenwalde (04/02/45) - Libéré le 20/05/1945
Sgt Glyn Weatherley Lloyd Mec RAF VR Décédé Cim Com Marly-Gomont (02) T3 * 1716135 - 17 ans - Fils de Stanley Edgar et Doris Hilda Lloyd, de Guildford, Surrey UK
* L'astérique placé à la fin d'un lieu d'inhumation indique qu'il est confirmé
** Les sources sont citées chronologiquement en fonction des nouvelles informations reçues ou trouvées
Fiche tech Correspondance grades Abréviations utilisées Filières d'évasion Camps de Pow Bases RAF/USAAF Utilitaires
Compléments (rapports - helpers - récits - liens - photos)
Rapport de perte K.108 - ( Briefed Route: Base - 5145°N 0230E - 5122N.0320E - 5030N.0630E - Target - 5040N.0715E - 5005N.0635E - 5000N.0115E - Base.
1. The Lancaster took off from Ludford Magna at about 2200 hours and climbed to 21,000 ft. before crossing to enemy coast. The outward journey was quite uneventful. It was a dark night and they flew above thick cloud most of the way. The target was also found to be completely cloud covered, but the Lancaster made a good run up and bombed from 23,000 ft. on the sky marking flares. Flak defences were heavy in the target area and several pieces of shrapnel were heard falling on the wings, but no damage was sustained.
2. The Lancaster then turned for home and the Pilot flew a gently weaving course all the time as was his custom over enemy territory. About an hour after leaving the target area when flying at 18-19,000 ft. the Lancaster was attacked by one or more fighters without warning of any sort. The Bomb Aimer was in front turret at the time and the first impression he received was of the port wing being ripped as if something was tearing away from the aircraft. He considered that the attack probably came from somewhere astern and underneath but was unable to specify the exact direction. Some tracer entered his turret, smashing his headphones and grazing his neck. The Lancaster went out of control immediately, turned over on its port side and went into a very steep dive. It appears probable that the port aileron was rendered useless in the attack.
3. The Pilot reported that he could not control the aircraft and at once gave the order to prepare to abandon it. He asked the Flight engineer to pass him his parachute. The Navigator suggested that they should try and carry on as they were not far from the sea, but the Pilot replied that it was useless to attempt to go on and gave the order to bale out.
4. On receiving the preparatory order Sgt. Delorie had jettisoned the hatch and put on his parachute. As soon as the order to bale out was given he jumped feet first with his helmet on. He lost his boots and was only half conscious for a time. He spent some seconds pulling at the straps on his parachute before realising his mistake and grasping the ripcord. The parachute opened at about 2000 ft. and he made a comfortable landing in a field at Feronval about 5 miles N.W. of Vervins. He saw nothing further of his aircraft but he saw no sign of fire before he left.
5. On the ground Sgt. Delorie was told that the Lancaster had been attacked by two Me.109's operating from Chimay which collided with another during the attack and crashed nearby.
Original
) - AIR 14/1442 - source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
Route issue du briefing : Base - 5145°N 0230E - 5122N.0320E - 5030N.0630E - Cible - 5040N.0715E - 5005N.0635E - 5000N.0115E - Base.
1. Le Lancaster a décollé de Ludford Magna vers 22h00 et est monté à 21 000 pieds avant de traverser la côte ennemie. Le voyage aller s'est déroulé sans incident. C'était une nuit noire et ils ont survolé des nuages épais la plupart du temps. La cible s'est également avérée complètement couverte de nuages mais le Lancaster a fait une bonne passe et a bombardé à partir de 23 000 pieds sur les fusées éclairantes. Les défenses de la Flak étaient importantes dans la zone cible et plusieurs éclats d'obus ont été entendus tomber sur les ailes mais aucun dommage n'a été subi.
2. Le Lancaster a ensuite fait demi-tour vers la base et le pilote a suivi tout le temps une trajectoire légèrement sinueuse, comme c'était son habitude au-dessus du territoire ennemi. Environ une heure après avoir quitté la zone cible, alors qu'il volait à 18-19 000 pieds, le Lancaster a été brusquement attaqué par un ou plusieurs chasseurs. Le bombardier était à l'avant de la tourelle à ce moment-là et la première impression qu'il a eu a été que l'aile bâbord était déchirée comme si quelque chose se détachait de l'avion. Il a estimé que l'attaque venait probablement de quelque part à l'arrière et en dessous mais n'a pas été en mesure de préciser la direction exacte. Un traceur est entré dans sa tourelle, brisant ses écouteurs et lui effleurant le cou. Le Lancaster est immédiatement devenu incontrôlable, s'est retourné sur bâbord et s'est engagé dans un piqué très prononcé. Il semble probable que l'aileron bâbord ait été rendu inutilisable dans l'attaque.
3. Le pilote a signalé qu'il ne pouvait pas contrôler l'avion et a immédiatement donné l'ordre de se préparer à l'abandonner. Il a demandé au mécanicien de bord de lui passer son parachute. Le navigateur a suggéré d'essayer de continuer car ils n'étaient pas loin de la mer, mais le pilote a répondu qu'il était inutile d'essayer de continuer et a donné l'ordre de sauter.
4. Sur réception de l'ordre préparatoire, le Sgt Delorie avait largué l'écoutille et enfilé son parachute. Dès que l'ordre de sauter en parachute a été donné, il a sauté les pieds devant avec son casque. Il a perdu ses bottes et n'a été qu'à moitié conscient pendant un certain temps. Il a passé quelques secondes à tirer sur les sangles de son parachute avant de se rendre compte de son erreur et de saisir le cordon d’ouverture. Le parachute s'est ouvert à environ 2000 pieds et il a fait un atterrissage normal dans un champ à Feronval à environ 5 miles N-O. de Vervins. Il n'a rien vu de plus de son avion mais il n'a vu aucun signe de feu avant de sauter.
5. Sur le terrain le Sgt. Delorie a attendu dire que le Lancaster avait été attaqué par deux Me.109 opérant depuis Chimay qui sont entrés en collision avec un autre pendant l'attaque et se sont écrasés à proximité.

Rapport de Mr Jean Merlin - Chevalier de la Légion D'Honneur - (Texte trouvé aux Archives de l'Aisne par Richard Sobinski):
En juillet, un avion canadien est abattu dans la région de Marly - Le pilote, France Delorie (ou de Loire), réussit à se sauver - Pour échapper aux recherches des Allemands, il passe de maison en maison, et notamment chez Mme Carlier, Vervins, qui lui fournit des vêtements civils pour nous permettre de le convoyer jusqu'au centre de Tergnier, où nous l'avons conduit.

Rapport Sgt Delorie: - ( We took off from Ludford Magnum in a Lancaster at 2200 hrs on 8 Jul 43 to bomb Cologne. We bombed the target successfully, but on the way back we were attacked by fighters over France. The controls were shot away and the order to bale out was given. I lost my boots in the descent. I landed in a field at Feronval (014) about 0225 hrs. After hiding my flying kit and parachute, I lay up in a wood for the night. The next morning I saw a farmer coming towards me, and declared myself to him. He brought me some food and took me to a barn where I hid for the whole of that day. I was provided with civilian clothing, and that night a man came to see me. From this point my journey was arranged for me. The man came to see me while I was hiding with the farmer at Feronval was Dr Morice Sablon (NDT / Maurice ?). That night he took me to the hotel du Commerce at Etreaupont (0 25); where I remained for two nights. The next day (11 Jul 43) he took me by car to a farm at Auge (0 54) owned by M. Van Westeinde. I remained here for about ten and half weeks looked after by a Dr Josso, who lives at Aubenton. On 21 Sep I left for Paris. Dr Josso took me first of all to another farm at Liart (0 53) where I spent the night. The next morning we were fetched by M. Fournesse and taken the railway station at Charleville. The Gestapo had just arrested six men on the station and noticed our arrival. The were coming towards us, but we managed to give them the slip and took shelter with friends of the organisation who lived in Charleville. That evening a guide came from Paris, and on 23 Sep we set out once more. Dr Josso had already provided me with an identity card. I stayed for several weeks with M. Georges Masse, 97 rue des Moulins, Fontenay-sous-Bois. Marie came to visit me several times while I was there. I was also visited by M. Robert Guillet, head of the organisation, who lives at 81 rue du Bac. He said that he was very short of money and clothing, and that he had 300 people on his hands. He had an appointment with an Englishman (known as Dede at the War Office) and took me along to meet him and help M. Guillet explain his position to him. It was arranged that Dede and I should travel together. Original) - ( PARTIE I - WO 208/3317/1637 - Source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
Nous avons décollé de Ludford Magnum dans un Lancaster à 22h00 le 8 juillet 43 pour bombarder Cologne.
Nous avons bombardé la cible avec succès, mais sur le chemin du retour, nous avons été attaqués par des chasseurs au-dessus de la France. Les commandes n’ont plus répondu et l'ordre d’évacuer a été donné. J'ai perdu mes bottes dans la descente.
J'ai atterri dans un champ à Feronval (014) vers 02h25. Après avoir caché mon kit de vol et mon parachute, je me suis allongé dans un bois pour la nuit. Le lendemain matin, j'ai vu un fermier venir vers moi, et je me suis déclaré à lui. Il m'apporta de la nourriture et m'emmena dans une grange où je me cachais toute la journée. On m'a fourni des vêtements civils et cette nuit-là, un homme est venu me voir. À partir de ce moment, mon voyage a été organisé pour moi.
APPENDIX C - L'homme qui est venu me voir pendant que je me cachais chez le fermier à Feronval était le Dr Maurice Sablon. Ce soir-là, il me conduisit à l'hôtel du Commerce à Etréaupont (0 25) ; où je suis resté deux nuits. Le lendemain (11 juillet 43) il me conduisit en voiture jusqu'à une ferme à Auge (0 54) appartenant à Mr Van't Westeinde. Je suis resté ici environ dix semaines et demi soigné par le Dr Alain Josso, qui habite à Aubenton.
Le 21 septembre, je partis pour Paris. Le Dr Josso m'a d'abord emmené dans une autre ferme à Liart (0 53) où j'ai passé la nuit. Le lendemain matin, nous fûmes pris par Mr Fournesse qui nous conduisit à la gare de Charleville. La Gestapo venait d'arrêter six hommes au commissariat et avait remarqué notre arrivée. Ils venaient vers nous, mais nous avons réussi à leur échapper et nous nous sommes réfugiés chez des amis de l'organisation qui habitaient Charleville. Le soir un guide est venu de Paris, et le 23 septembre nous repartions. Le Dr Josso m'avait déjà fourni une carte d'identité. Je suis resté plusieurs semaines chez Mr Georges Massé, 97 rue des Moulins, Fontenay-sous-Bois. Marie est venue plusieurs fois me rendre visite pendant mon séjour. J'ai également reçu la visite de Mr Robert Guillet responsable de l'organisation, domicilié 81 rue du Bac. [Il sera arrêté et déporté – Mort à Neuengamme le 28/05/1945]. Il a dit qu'il manquait d'argent et de vêtements et qu'il avait 300 personnes à sa charge. Il avait rendez-vous avec un Anglais (connu sous le nom de Dédé au War Office) et m'emmena le rencontrer et aider M. Guillet à lui expliquer sa position. Il fut convenu que Dédé et moi voyagerions ensemble.
Rapport Sgt Delorie: - ( I returned to Fontenay-sous-Bois and waited a week for Dede to fetch me, but he did not turn up. Then I was moved to a house belonging to Mme Kenmoren, 15 rue Jean Jacques Rousseau for two nights. After that I spent four with Mme Bourry, 15 rue Montmartre aux Halles. On 17 Oct I again met Dede at the gare d'Austerlitz and we travelled together to Rosporden, where I we were met by Dr Chapelle who took us to Scaër (W 4() where he lived. From there we went to Quimper (W 15) where I was told we would be picked up by submarine. This plan fell through, however, so we returned to Paris, where I remained until 13 Nov. I waited all this time for Dede, who promised that he would make arrangements to get me away, but as he never got in touch with me, I decided to make the crossing over the Pyrenees with the help of the organisation. - I travelled to Toulouse with a guide inthe same train as Sgt Marulli and two Frenchmen, through I did not know them at the time. We changed at Toulouse and caught a train to Perpignan, where we met four Americans, Lt Prosser, Sgt McSweyn, Sgt Niel and Lt Wilshcke of the U.A.S.A.A.F., and nine Frenchmen. On 14 Nov we set out with three guides to cross the Pyrenees at 2100 hrs. We reached the mountains at 0700 hrs the next day and climbed for about two hours. For the remainder of the day we remained hidden. We started out in the evening once again, and crossed the frontier about 0300 hrs on 16 Nov. We again hid during the daytime until it was dusk, when we reached the foot of the mountains and walked nine miles to Villa Juga intending to catch a train to Barcelona. We were arrested here by the civil Guards who searched and questioned us. We were taken to Gerona, where we were imprisoned in a civilian gaol, and all our clothing, money and personal articles removed from us. The next morning our clothing was returned to us and the British Consul came to see us. I remained in prison for seventeen days, when I was sent to Barcelona. I finally arrived at Gibraltar via Saragossa, Alhama and Madrid, on 16 Dec. I left Gibraltar on 20 Dec and arrived in the UK on 21 Dec. Original) - ( PARTIE II - WO 208/3317/1637 - Source : Nat Arch UK - Traduction Ph Laroyenne):
Je suis revenu à Fontenay-sous-Bois et j'ai attendu une semaine que Dédé vienne me chercher, mais il ne s'est pas présenté. Puis j'ai été transféré dans une maison appartenant à Mme Kenmoren, 15 rue Jean Jacques Rousseau pour deux nuits. Après j'en ai passé quatre chez Mme Bourry, 15 rue Montmartre aux Halles. Le 17 octobre, j'ai de nouveau rencontré Dédé à la gare d'Austerlitz et nous avons voyagé ensemble à Rosporden, où j'ai été accueilli par le Dr Chapelle qui nous a emmenés à Scaër (W 45) où il habitait. De là, nous sommes allés à Quimper (W 15) où l'on m'a dit que nous serions récupérés par un sous-marin. Ce plan a cependant échoué, nous sommes donc retournés à Paris, où je suis resté jusqu'au 13 novembre.
J'ai attendu tout ce temps Dédé qui m'a promis qu'il s'arrangerait pour mon évasion, mais comme il ne m'a jamais contacté, j'ai décidé de faire la traversée des Pyrénées avec l'aide de l'organisation. J'ai voyagé à Toulouse avec un guide dans le même train que le Sgt Marulli et deux Français, que je ne connaissais pas à l'époque. Nous avons changé à Toulouse et pris un train pour Perpignan, où nous avons rencontré quatre Américains, le Lt Prosser, le Sgt McSweyn, le Sgt Niel et le Lt Wilshcke de l'U.A.S.A.A.F., et neuf Français.
Le 14 novembre, nous partons avec trois guides pour traverser les Pyrénées à 21h00. Nous avons atteint les montagnes à 07h00 le lendemain et avons grimpé pendant environ deux heures. Pour le reste de la journée, nous sommes restés cachés. Nous sommes repartis le soir et avons traversé la frontière vers 03h00 le 16 nov. Nous nous sommes à nouveau cachés pendant la journée jusqu'au crépuscule, lorsque nous avons atteint le pied des montagnes et parcouru neuf miles jusqu'à Villa Juga dans l'intention de prendre un train pour Barcelone. Nous avons été arrêtés ici par les gardes civils qui nous ont fouillés et interrogés. Nous avons été emmenés à Gérone, où nous avons été emprisonnés dans une prison civile, et tous nos vêtements, argent et objets personnels nous ont été enlevés. Le lendemain matin, nos vêtements nous ont été rendus et le consul britannique est venu nous voir.
Je suis resté dix-sept jours en prison, puis j'ai été envoyé à Barcelone. Je suis finalement arrivé à Gibraltar via Saragosse, Alhama et Madrid, le 16 décembre. J'ai quitté Gibraltar le 20 décembre et suis arrivé au Royaume-Uni le 21 décembre.

Tombe Sgt Alan Griffiths
Sgt Alan Griffiths (Photo C Dannau)
Tombe Sgt Samuel Jenkins
Sgt Samuel Jenkins (Photo C Dannau)
Tombe P/O Geoffrey Cuming Parker
P/O Geoffrey C Parker (Photo C Dannau)

Tombe Sgt Glyn Weatherley Lloyd
Sgt Glyn W Lloyd (Photo C Dannau)


Droits d'auteur, pour le concept du programme, enregistrés, www.copyrightdepot.com sous le numéro 00051925 -
Explications des menus par passage du curseur sur les menus AIR 14/1442/352 - ORB - Q POW UK 43-07-09 W4275 (Borton NT). English translation by passage of the cursor (toolstips) - Fonds d'écran : www.malysvet.net