Crash Landing du Typhoon - Mk.Ib - s/n MN461 HF°?
Fiche France-Crashes 39-45 modifiée le 07-08-2024
Date Nation Département Unité - Mission
07-06-1944 Angleterre/Common. Calvados 183 Sq RAF Patrouille S-E du Havre
Localisation Est de Caen
Circonstances Problèmes de moteur - Le pilote tente de rejoindre les plages du débarquement sans succès -
Commentaires Décollage 16h45 de Thorney Island, Sussex UK
Sources ** Livre Listes des chasseurs et équipages perdus:
Royal Air Force - Fighter Command Losses of the Second World War
par Norman LR Franks
NLR Franks
/ ORB 27-1137 / G Leroy / Ancestry.fr (source: Quest PoW)
Historique 25/02/2024=Création - 07/08/2024=Modif depart,local/Ajout rapports,comm av,comm Pil
Grade Prenom Nom Poste Corps Etat Lieu d'Inhumation Commentaires
F/Lt Frederick Hughes Pollock Pil RCAF Prisonnier J/9277 - Né le 21/09/1920 Victoria, B.C., Canada - Fils de Frederick Roy et Myra Pearl (Hughes) Pollock - Epoux de Patricia Anne Pollock - Capturé le 08/06/1944 à Bavent (14) - PoW n° 80833 - Dulag Luft Oberursel (21/06/44)/Obermassfeld (01/07/44)/Stalag Luft III Sagan (19/08/44)/Marlag-Milag Tarmstedt (03/02/45-07/04/45) - †2008 Calgary, Alberta, Canada
** Les sources sont citées chronologiquement en fonction des nouvelles informations reçues ou trouvées
Fiche tech Correspondance grades Abréviations utilisées Filières d'évasion Camps de Pow Bases RAF/USAAF Utilitaires
Compléments (rapports - helpers - récits - liens - photos)
EXTRAIT ORB: - (Unfortunately, F/Lt Pollock did not return from this trip. The last news of him was when he called up and said his engine was cutting and he was trying to reach our A.L.G. on the Beachead.Original) - (AIR 27/1137/31 - source : Nat Arch UK - Traduction Google):
Malheureusement, le lieutenant Pollock n'est pas revenu de cette mission. Les dernières nouvelles de lui datent du moment où il nous a appelés pour nous dire que son moteur était en panne et qu'il essayait de rejoindre notre A.L.G. sur la plage.

Rapport F/Lt Pollock: - ( Attempted to escape soon after capture on the front lines at bavent. I was physically fit and had no companions. Was able to get away whilst guard was lax at night but did not get far before I was recapturé by people of sante regt.Original) - (Source : Questionnaire PoW – Arch UK via Ancestry – Traduction Google):
"J'ai tenté de m'échapper peu après ma capture sur le front de Bavent. J'étais en bonne forme physique et je n'avais pas de compagnons. J'ai pu m'échapper pendant que la garde était relâchée la nuit, mais je n'ai pas pu aller bien loin avant d'être repris par des gens du régiment de santé. "

Droits d'auteur, pour le concept du programme, enregistrés, www.copyrightdepot.com sous le numéro 00051925 -
Explications des menus par passage du curseur sur les menus ORB 27-1137-32 /31 - Kew WO 416/292/298 -. English translation by passage of the cursor (toolstips) - Fonds d'écran : www.malysvet.net